1. A [Dm] time to be [A7] reaping, a [Dm] time to be [C7] sowing,
the [F] green leaves of [Gm] summer are [E7] calling me [A7] home.
T'was so [D7] good to be [Gm] young then, in the [C7] season of [F] plenty.
When the [Dm] catfish were [Gm6] jumping as [Bb7] high as the [A7] sky.
2. A [Dm] time just for [A7] planting and a [Dm] time just for [C7] plowing.
A [F] time to be [Gm] courting, a [E7] girl of your [A7] own.
T'was so [D7] good to be [Gm] young then, to be [C7] close to the [F] Earth.
And to [Dm] stand by your [Gm] wife, at the [Dm] mo-[Gm6]ment [A7] of [Dm] birth.
3. A [Dm] time to be [A7] reaping, a [Dm] time to be [C7] sowing.
The [F] green leaves of [Gm] Summer are [E7] callin' me [A7] home.
T'was so [D7] good to be [Gm] young then, with the [C7] sweet smell of [F] apples,
And the [Dm] Owl in the [Gm6] Pine tree a-[Bb7]winking his [A7] eye.
4. A [Dm] time just for [A7] planting, a [Dm] time just for [C7] ploughing.
A [F] time just for [Gm] living, a [E7] place for to [A7] die.
T'was so [D7] good to be [Gm] young then, to be [C7] close to the [F] Earth,
Now the [Dm] green leaves of [Gm] Summer are [Dm] call-[Gm6]ing [A7] me [Dm] home.
OUTRO:
T'was so [D7] good to be [Gm] young then, to be [C7] close to the [F] Earth,
Now the [Dm] green leaves of [Gm] Summer are [Dm] call-[Gm6]ing [A7] me [Dm] home. [Gm6] [A7] [Dm]