Trân trọng em nhưng em không biết trân trọng (Zhēn xī nǐ shí nǐ bù zhēn xī - 珍惜你時你不珍惜(hợp âm)

Tác giả:


Intro:
[Am][F]-[G][Am]-[F][G][Am]

1. Chuyện xưa [Am] cũ năm ấy anh nào đâu để ý
Bao bão [Em] giông không lâu người lại cất [Am] bước đi
Lúc yêu [Dm] nhau anh thật tâm để trao hết bao ân tình
Ngày em [G] ra đi đến cuối nhưng không được [E7] chi

2. Về sau [Am] cũng an ổn không phải lo mất em
Khi giữ [Em] không xong thôi thì học cách [Am] buông xuống
Lúc xưa [Dm] không yêu bản thân mà trao hết đi tâm ý
Giờ ôm [G] nỗi trống vắng em nỡ rời [Am] xa

ĐK: Tình yêu [Dm] anh đã trao cho [Am] người lâu nay
Cớ sao [Em] em chớ trân quý em vội [Am] quay bước
Anh [F] đã trân trọng anh [G] cũng vô vọng
Giờ anh [C] nghĩ đến lúc buông bỏ quá [E7] khứ

Tình yêu [Dm] anh đã trao cho [Am] người lâu nay
Cớ sao [Em] em chớ trân quý em vội [Am] quay bước
Năm [F] tháng ngọt ngào xen [G] lẫn đau buồn
Giờ quên [Em] đi cũng không ân hận đắng [Am] cay

--------------------
Intro:
[Am][F]-[G][Am]-[F][G][Am]

1. 关于你过去试着不在意
guān yú [Am] nǐ guò qù shì zhuó bù zài yì
你却有一万个决心继续
nǐ què [Em] yǒu yī wàn gè jué xīn [Am] jì xù
我爱你却从未好好爱自己
wǒ ài [Dm] nǐ què cóng wèi hǎo hǎo ài zì jǐ
最后远的不止是距离
zuì hòu [G] yuǎn de bù zhǐ shì jù [E7]

2. 放弃你是我最后的谜底
fàng qì [Am] nǐ shì wǒ zuì hòu de mí dǐ
揭开之后再不担心失去
jiē kāi [Em] zhī hòu zài bù dān xīn [Am] shī qù
不是所有的爱都有好结局
bù shì [Dm] suǒ yǒu de ài dū yǒu hǎo jié jú
有些爱只活在遗憾里
yǒu xiē [G] ài zhī huó zài yí hàn [Am]

ĐK: 珍惜你时你却不珍惜
zhēn xī [Dm] nǐ shí nǐ què [Am] bù zhēn xī
放弃了你才后悔莫及
fàng qì [Em] liǎo nǐ cái hòu huǐ [Am] mò jí
我能珍惜也能放弃
[F] néng zhēn xī yě [G] néng fàng qì
不是我的伞宁愿淋雨
bù shì [C] wǒ de sǎn níng yuàn lín [Am]

珍惜你时你却不珍惜
zhēn xī [Dm] nǐ shí nǐ què [Am] bù zhēn xī
错过了想回头回不去
cuò guò [Em] liǎo xiǎng huí tóu huí [Am] bù qù
好的甜蜜坏的记忆
hǎo [F] de tián mì huài [G] de jì yì
随年轮在时光里忘记
suí nián [Em] lún zài shí guāng lǐ wàng [Am]