Yêu đến muôn đời (ちょっと まってください - Chotto matte kudasai - Just a moment please)(hợp âm)
Tác giả:
1. [G] Tình như gió đùa vui [Am] tóc em [D7] Tình như nắng vàng đến [G] bên thềm [Em] Tình như sóng vờn trong [Am] mắt em [D7] Tình như thác chảy mãi [G] không ngừng
2. Tình yêu đến tựa như [Am] áng mây [D7] Tình yêu cho nhiều phút [G] êm đềm [Em] Tình yêu đến gặp như [Am] giấc mơ [D7] Tình yêu hỡi tình đến [G] không ngờ
ĐK: Em yêu anh yêu đến [C] muôn đời [D7] Như đôi chim tung cánh [G] trên trời [Em] Ta bên nhau ta yêu nhau [Am] hoài [D7] Cho dẫu yêu không bao [G] giờ phai
Trong tim em khao khát [C] dâng đầy [D7] Bao yêu thương vây kín [G] tâm hồn [Em] Em yêu anh yêu anh lâu [Am] dài [D7] Cho dẫu yêu không bao [G] giờ phai
3. Tình yêu đến tựa vần [Am] thái dương [D7] Tình yêu như ngàn ánh [G] sao trời [Em] Người yêu hỡi từ khi [Am] có anh [D7] Đời vui mãi đời quá [G] êm đềm
--------------------
[G] Chotto matte kuda-[Am] sai [D7] Please excuse me while I [G] cry [Em] Seems sayonara means good-[Am] bye [D7] But no one ever told me [G] why
[G] Sakura was in the [Am] spring [D7] When our hearts found songs to [G] sing [Em] But sakura has gone [Am] away [D7] And so has our love [G] so they say
Chotto matte kuda-[C] sai [D7] Please excuse me while I [G] cry [Em] Without your love I would [Am] die [D7] Please never leave me [G] kudasai
Chotto matte kuda-[C] sai [D7] Please excuse me while I [G] cry [Em] Without your love I would [Am] die [D7] Never leave me [G] kudasai
Chotto matte kuda-[C] sai [D7] Please excuse me while I [G] cry [Em] Without your love I would [Am] die [D7] Please never leave me [G] kudasai
Chotto matte kuda-[C] sai [D7] Please excuse me while I [G] cry [Em] Without your love I would [Am] die [D7] Please never say [G] "goodbye"