Yêu đến muôn đời (ちょっと まってください - Chotto matte kudasai - Just a moment please)(hợp âm)

Tác giả:


1. [G] Tình như gió đùa vui [Am] tóc em
[D7] Tình như nắng vàng đến [G] bên thềm
[Em] Tình như sóng vờn trong [Am] mắt em
[D7] Tình như thác chảy mãi [G] không ngừng

2. Tình yêu đến tựa như [Am] áng mây
[D7] Tình yêu cho nhiều phút [G] êm đềm
[Em] Tình yêu đến gặp như [Am] giấc mơ
[D7] Tình yêu hỡi tình đến [G] không ngờ

ĐK: Em yêu anh yêu đến [C] muôn đời
[D7] Như đôi chim tung cánh [G] trên trời
[Em] Ta bên nhau ta yêu nhau [Am] hoài
[D7] Cho dẫu yêu không bao [G] giờ phai

Trong tim em khao khát [C] dâng đầy
[D7] Bao yêu thương vây kín [G] tâm hồn
[Em] Em yêu anh yêu anh lâu [Am] dài
[D7] Cho dẫu yêu không bao [G] giờ phai

3. Tình yêu đến tựa vần [Am] thái dương
[D7] Tình yêu như ngàn ánh [G] sao trời
[Em] Người yêu hỡi từ khi [Am] có anh
[D7] Đời vui mãi đời quá [G] êm đềm

--------------------


[G] Chotto matte kuda-[Am] sai
[D7] Please excuse me while I [G] cry
[Em] Seems sayonara means good-[Am] bye
[D7] But no one ever told me [G] why

[G] Sakura was in the [Am] spring
[D7] When our hearts found songs to [G] sing
[Em] But sakura has gone [Am] away
[D7] And so has our love [G] so they say

Chotto matte kuda-[C] sai
[D7] Please excuse me while I [G] cry
[Em] Without your love I would [Am] die
[D7] Please never leave me [G] kudasai

Chotto matte kuda-[C] sai
[D7] Please excuse me while I [G] cry
[Em] Without your love I would [Am] die
[D7] Never leave me [G] kudasai

Chotto matte kuda-[C] sai
[D7] Please excuse me while I [G] cry
[Em] Without your love I would [Am] die
[D7] Please never leave me [G] kudasai

Chotto matte kuda-[C] sai
[D7] Please excuse me while I [G] cry
[Em] Without your love I would [Am] die
[D7] Please never say [G] "goodbye"